[xù]
тк. в соч.; =
* * *
(сокр. вм. )
I сущ.
1) конец нити; начало клубка
抽絲者, 得緒則可引 если мотальщик шёлка нашёл конец нити, — он может за неё тянуть
2) начало, первый толчок, начальное развитие; вступление, предисловие
事已就緒 дело стало на рельсы, дело получило начало
3) очередь; очерёдность, последовательность
必取其緒 непременно соблюдать очерёдность (последовательность)
4) дело, миссия
纘其緒 продолжать его дело (миссию)
5) остатки, пережитки; излишки; продолжение; остаточный, избыточный
欸秋冬之緒風 последний ветер, оплакивающий осень и зиму
6) чувства, настроения
心緒 душевные настроения
II гл.
1) приводить в порядок, упорядочивать, налаживать
緒正律歷 упорядочить музыкальные лады и календарь
2) * продолжать (напр. традицию)

Chinese-russian dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»